(pronoun) this; these / (bound form) this; the (followed by a noun) / (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. [zhei4], esp. in Beijing)
这
=
文
+
辶
:
James II of England (zh) is carrying a heavy book (文) in the elevator's bathroom (e4). This (这) book is so heavy that his gladiator sandals (辶) are sinking deep into the sand.
大
=
一
+
人
:
The big (大), huge (大) robot (mnemonic symbol for 大) is working out in the ashram's bathroom (a4). He's lifting a flute (一) to which Don Quixote (d) and Neanderthal man (人) are clinging.
Sherlock Holmes is about to lose against Santa Claus in a boxing match in the engine's bathroom when he uses a dirty trick: lying on the floor he grabs some dirt and throws it into Santa Claus's face, thereby blinding him. Sherlock uses the opportunity to land a critical blow onto Santa Claus's big belly, but Santa doesn't even notice.
Sherlock Holmes is about to lose against Santa Claus in a boxing match in the engine's bathroom when he uses a dirty trick: lying on the floor he grabs some dirt and throws it into Santa Claus's face, thereby blinding him. Sherlock uses the opportunity to land a critical blow onto Santa Claus's big belly, but Santa doesn't even notice.
桃
=
兆
+
木
:
A few vultures (兆) cast an eye at Tecumseh's (t) Christmas tree (木) in the aorta's kitchen (ao2). To keep the vultures at bay Tecumseh throws peaches (桃) at them.
son / child / seed / egg / small thing / 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat / Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] / ancient Chinese compass point: 0° (north) / subsidiary / subordinate / sub-
子
=
了
+
一
:
Zorro wants to eat an egg in the space station, and he already put it in a prize cup, as he has no egg cup. He also lacks a spoon, so he uses a big flute to crush the egg open.
是
=
旦
+
龰
:
Mnemonic symbol: a skull, from "to be or not to be".
Sherlock Holmes (sh) starts his day in the space station's bathroom (Ø4) with a mug of coffee (旦). Holding a skull (mnemonic symbol for 是) in his hands, he asks himself "to be, or not to be" (是). He wonders if he can make the skull come back to life using lots of coffee, and injects coffee from his mug into the skull using a syringe (龰).
是
=
日
+
下
+
人
:
Mnemonic symbol: a skull, from "to be or not to be".
Sherlock Holmes (sh) watches the Neanderthal Man (人) trying to climb to the sun (日) on a ladder (下) in the space station's bathroom (Ø4). Sherlock is afraid that he'll open the window, so he puts on a big skull (是) and scares him off.
六
=
亠
+
八
:
666 is the number of the Beast, so I'll represent 六 in other character's mnemonics as the Beast. Li Qingzhao is balancing a beret on an eight ball in the outhouse's bathroom, but suddenly the Beast appears and blasts it all.
年
=
午
+
丨
+
一
:
Nefertiti (ni) is having lunch (午) in the anthill's kitchen (an2). Unfortunately they didn't have any cutlery left so she has to use a dinosaur bone (丨) and a flute (一) instead of fork and knife. It will take her a whole year (年) to finish her lunch this way.
one / single / a (article) / as soon as / entire; whole; all; throughout / "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1) / also pr. [yao1] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
Maud Younger (y) forgot her keys to the space station (Ø1), all she brought outside was her flute (一). She has no choice but to crash the door with the giant flute.
to open / to start / to turn on / to boil / to write out (a prescription, check, invoice etc) / to operate (a vehicle) / carat (gold) / abbr. for Kelvin, 開爾文|开尔文[Kai1 er3 wen2] / abbr. for 開本|开本[kai1 ben3], book format
开
=
一
+
廾
:
A bottle opener. Karl Marx is sitting in front of the airplane, begging for money. He's playing a flute and has his bottle opener ready for the next beer, but unfortunately, he'll be carried away, his hands cuffed, soon.
花
=
艹
+
化
:
Helga Horse found an interesting way of converting artificial lawn into a flower with the help of a transformer. In front of the ashram, she feeds the artificial lawn to the input of the transformer, and watches a flower grow at the output.
花
=
艹
+
化
:
Helga Horse found an interesting way of converting artificial lawn into a flower with the help of a transformer. In front of the ashram, she feeds the artificial lawn to the input of the transformer, and watches a flower grow at the output.
花
=
艹
+
化
:
Helga Horse found an interesting way of converting artificial lawn into a flower with the help of a transformer. In front of the ashram, she feeds the artificial lawn to the input of the transformer, and watches a flower grow at the output.
花
=
艹
+
化
:
Helga Horse found an interesting way of converting artificial lawn into a flower with the help of a transformer. In front of the ashram, she feeds the artificial lawn to the input of the transformer, and watches a flower grow at the output.