guǒ
=
gu
+
o3:
fruit / result / resolute / indeed / if really
Mnemonic
Gitta Giraffe (gu) is not feeling well inside observatory (o3) and decides to eat healthy. To plant a field (田), she first distributes Christmas trees (木) as manure, then puts a field on it and finally plants grapevines. Soon she will be eating grapes (果) and feel better.
果
=
木
+
田
:
Gitta Giraffe (gu) is not feeling well inside observatory (o3) and decides to eat healthy. To plant a field (田), she first distributes Christmas trees (木) as manure, then puts a field on it and finally plants grapevines. Soon she will be eating grapes (果) and feel better.
Malte Monkey (mu) is setting up a Christmas tree (木) in the bathroom of the space station (Ø4). He decorates the tree with eight-balls (八) and puts a holy cross (十) at the top of the tree.
田
=
囗
+
十
:
Mother Teresa (ti) wants to plant a field (田) of crosses (十) in the anthill's kitchen (an2). She ordered an enclosure (囗) full of crosses (十) and puts them up one by one.
颗
=
果
+
页
:
Karl Marx (k) is eating grapes (果) in front of the elevator (e1). He doesn't care that there are kernels (颗) inside: He just spits them on a sheet of paper (页) to throw them away later.
课
=
果
+
讠
:
Karl Marx (k) notices an advertising column (讠) in the elevator's bathroom (e4). He decides to teach these capitalists a lesson (课) and throws grapes (果) at the ads, messing them all up. That'll teach them!
裹
=
果
+
衣
:
Gitta Giraffe (gu) wants to show her relatives what kind of food she eats, so she wraps (裹) a few fruits (果) into a kilt (衣) and sends the parcel (裹) off in the observatory (o3).