加拿大皇家

HMCS (Her Majesty's Canadian Ship) / prefix for Canadian Navy Vessels

Characters and words in 加拿大皇家

to add / plus / (used after an adverb such as 不, 大, 稍 etc, and before a disyllabic verb, to indicate that the action of the verb is applied to sth or sb previously mentioned) / to apply (restrictions etc) to (sb) / to give (support, consideration etc) to (sth) / Canada (abbr. for 加拿大[Jia1 na2 da4]) / surname Jia

= + : Mnemonic symbol from 加油 (jia1 you2): cheerleaders' pom poms.

Joan of Arc (ji) works on her cheer-leading skills in front of the ashram (a1). For the grande finale of her performance she prepared special effects: at the very end of her performance she hits a power button (力) on the floor with her foot, which starts mandarins (口) shooting from her pom poms (加).
old variant of 拿[na2]

= + : In the ashram's kitchen, Napoleon sees something flying towards him and instinctively catches it with his baseball glove. He realizes too late that what he holds in his hand is a tub of glue which ruined his glove.

= + : In the ashram's kitchen, Napoleon sees something flying towards him and instinctively catches it with his baseball glove. He realizes too late that what he holds in his hand is a tub of glue which ruined his glove.
to hold / to seize / to catch / to apprehend / to take / (used in the same way as 把[ba3]: to mark the following noun as a direct object)

= + : In the ashram's kitchen, Napoleon sees something flying towards him and instinctively catches it with his baseball glove. He realizes too late that what he holds in his hand is a tub of glue which ruined his glove.
Canada / Canadian
to put on airs / self-important / high and mighty
big; large; great / older (than another person) / eldest (as in 大姐[da4 jie3]) / greatly; freely; fully / (dialect) father / (dialect) uncle (father's brother)

= + : The big (大), huge (大) robot (mnemonic symbol for 大) is working out in the ashram's bathroom (a4). He's lifting a flute (一) to which Don Quixote (d) and Neanderthal man (人) are clinging.
emperor / old variant of 惶[huang2]

= + : Just inside the anglepod's kitchen (ang2), the emperor (皇) is standing on Martin Luther King (王) and Helga Horse (hu) as they are weaving their white flags (白) in despair.
royal / imperial household
home / family / (polite) my (sister, uncle etc) / classifier for families or businesses / refers to the philosophical schools of pre-Han China / noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian / CL:個|个[ge4]

= + : Mnemonic symbol: a framed "home sweet home" picture.

The swine (豕) graduated and wearing a graduation cap (宀), it came home to the ashram. In front of it (a1), Joan of Arc (ji) welcomes the swine and hugs it. To welcome her dear swine, she put a gigantic home sweet home (家) picture in front of the ashram.

Words with 加拿大皇家

Sentences with 加拿大皇家

加拿大皇家 currently does not appear in any sentence.
Comments
There aren't any comments yet.