斯
=
其
+
斤
:
In front of the space station, Socrates is in a peculiar situation. The sphinx, who is sitting on top of a watch tower, posed him a riddle and dares him to solve it. Should he fail he has to lift barbells for the rest of his life in the tower.
斯
=
其
+
斤
:
In front of the space station, Socrates is in a peculiar situation. The sphinx, who is sitting on top of a watch tower, posed him a riddle and dares him to solve it. Should he fail he has to lift barbells for the rest of his life in the tower.
特
=
寺
+
牛
:
Tecumseh (t) has a very special (特) mount: In contrast to the other Indians he rides a bull (牛). Moreover, the bull is so special (特) that it meditates in front of the Buddhist shrine (寺) in the elevator's bathroom (e4) together with Tecumseh.
恩
=
因
+
心
:
René Descartes (因) and Albert Einstein (Ø) are celebrating Thanksgiving day (感恩节) in front of the encampment ((e)n1). Albert Einstein bought a turkey but feels sorry for him. He gives charity to the turkey out of pity (恩赐). The turkey feels very grateful and thanks Albert Einstein (谢恩). René Descartes is so touched by Albert's great deed that René gives him his heart (心).
恩
=
因
+
心
:
René Descartes (因) and Albert Einstein (Ø) are celebrating Thanksgiving day (感恩节) in front of the encampment ((e)n1). Albert Einstein bought a turkey but feels sorry for him. He gives charity to the turkey out of pity (恩赐). The turkey feels very grateful and thanks Albert Einstein (谢恩). René Descartes is so touched by Albert's great deed that René gives him his heart (心).