普尔热瓦尔斯基

Nikolai Mikhailovich Przevalski (1839-1888), Russian explorer who made four expeditions to Central Asian from 1870 / abbr. to 普氏

Characters and words in 普尔热瓦尔斯基

general / popular / everywhere / universal

= + : Mnemonic symbol: 斯普特尼克, Sputnik the satellite.

Petra Penguin is really angry at the sun for heating up earth's poles. In the space station she tries to kill the sun with a combine harvester, but the sun defends itself by flinging Sputnik replicas at Petra.
variant of 爾|尔[er3]
thus / so / like that / you / thou

= + : Mnemonic symbol derived from the components: a peace dove. Albert Einstein (Ø) wants to send a message of peace to earth from the space station's living room (Ø3). He wanted to give a dove (尔) a daisy (小) so that it can bring it to earth, but the dove is late! Albert has no choice but to give it to a passing crane (⺈) instead. Thus, the crane flies to earth with the daisy in his beak, just like a peace dove.
to warm up / to heat up / hot (of weather) / heat / fervent

= + : Robinson Crusoe wants to heat himself up in the elevator's bathroom, so he burns his good-for-nothing grilling license on a grill to ignite a sizeable flame.
roof tile / abbr. for 瓦特[wa3 te4]

Willy Walrus (w) is practicing karate in the ashram (a3) and smashing one roof tile (瓦) after the other.
Slovakia / Slovak / abbr. for 斯洛伐克[Si1 luo4 fa2 ke4]

= + : Mnemonic symbol: sphinx, from 斯芬克斯.

= + : In front of the space station, Socrates is in a peculiar situation. The sphinx, who is sitting on top of a watch tower, posed him a riddle and dares him to solve it. Should he fail he has to lift barbells for the rest of his life in the tower.
(phonetic) / this

= + : Mnemonic symbol: sphinx, from 斯芬克斯.

= + : In front of the space station, Socrates is in a peculiar situation. The sphinx, who is sitting on top of a watch tower, posed him a riddle and dares him to solve it. Should he fail he has to lift barbells for the rest of his life in the tower.
(bound form) base; foundation / (bound form) radical (chemistry) / (bound form) gay (loanword from English into Cantonese, Jyutping: gei1, followed by orthographic borrowing from Cantonese)

= + : Joan of Arc (ji) has to repair the watchtower (其) In front of the space station (Ø1). The tower needs a new foundation (基), and because it is floating in outer space, Joan of Arc can just add some dirt (土) to its base (基) to create a new foundation.

Words with 普尔热瓦尔斯基

普尔热瓦尔斯基 is not used as a component in another word.

Sentences with 普尔热瓦尔斯基

普尔热瓦尔斯基 currently does not appear in any sentence.