lit. (of fish) to moisten each other with spittle (when water is drying up) (idiom) / fig. to share meager resources / mutual help in humble circumstances
相
=
木
+
目
:
Mnemonic symbol: I take "eye" and "tree" as resembling an ent, an alive tree. Xi Shi (xi) portrays (相) an ent (相) in the anglepod's bathroom (ang4). Unfortunately she's really bad at painting, and her portrait resembles more a Christmas tree (木). The Eye of Providence (目) enters and, just from the shape of the Christmas Tree, instantly recognizes its own portrait (相).
㠯
=
尸
+
口
:
Mnemonic symbol: 㠯 looks like a cool pair of safety goggles.
A ghost (尸) has been hiding from Maud Younger (Ø3) in a mandarin (口). Maud finds the mandarin in the space station's living room (Ø3) and squeezes the ghost out, and in order to (㠯) be protected from the mandarin juice flying all around in zero gravity she is wearing safety goggles (㠯).
以
=
人
+
厶
:
So this is Neanderthal Man with a fake nose. He has bushy eyebrows, so my symbol for 以 is going to be one of these fake noses that come with additional glasses, eyebrows, and a moustache: Groucho glasses.
以
=
人
+
厶
:
Maud Younger and Neanderthal Man prepared some costumes for Halloween in the space station. Neanderthal Man created a big fake nose, while Maud Younger made a pair of Groucho glasses.
沫
=
末
+
氵
:
Jehova's Witness (末) is taking a bath in the observatory's bathroom (o4) and Mahatma Gandhi (m) is adding a secret ingredient from a water bottle (氵) which causes the water to foam (沫) a lot. Jehova's Witness doesn't know though that the secret ingredient is Mahatma Gandhi's saliva (沫).