祸
=
呙
+
礻
:
Helga Horse (hu) tries on her new monk's cowl (礻) in the observatory's bathroom (o4), but she soon realizes a disaster (祸): in her monk's cowl, her breasts look lopsided (呙).
福
=
畐
+
礻
:
Frieda Fox is preparing for the new year's festival. She put a big red sticker with a golden 福 character on the space station's door, and to prepare for the stress that her visiting parents bring she meditates wearing a monk's cowl and quietly popping bubble wrap. She looks at the golder character and prays for a good fortune.
福
=
畐
+
礻
:
Frieda Fox is preparing for the new year's festival. She put a big red sticker with a golden 福 character on the space station's door, and to prepare for the stress that her visiting parents bring she meditates wearing a monk's cowl and quietly popping bubble wrap. She looks at the golder character and prays for a good fortune.
无
=
一
+
𠂇
+
乚
:
Just inside the space station's entrance, Diogenes is annoyed by Willy Walrus, who's playing his flute. Diogenes just wants a peaceful time without being disturbed, so he cuts the flute into pieces with a pair of scissors, and threatens to beat Willy Walrus with a shovel should he annoy Diogenes again.
常
=
小
+
冖
+
吊
:
Charlie Chaplin is fighting his way through anglepod's underbrush with a coat hanger. The anglepod has not been visited in a hundred years, and with his coat hanger, Charlie Chaplin has to cut down a lot of daisies. Finally he found what he was looking for: the centennial light, protected from the daisies and the rain by a cooking top.