stripes of a tiger / "tiger" radical in Chinese characters (Kangxi radical 141)
虍
=
卜
+
厂
+
七
:
Helga Horse wants some stripes badly. She's starting a Voodoo ceremony in front of the space station. With the help of her Voodoo staff, she summons a chocolate factory. She dips a seven-branched laser sword into the chocolate and paints zebra stripes on her body with it.
七
=
一
+
乚
:
Mnemonic symbol: the Seven-Branched (七) Laser Sword. The Queen of Hearts (qi) is testing her new Seven-Branched Laser Sword (七) in front of the space station (Ø1). She's slicing flutes (一) and shovels (乚).
(bound form) to divine / to forecast or estimate / (of a place to live etc) to choose
卜
=
丨
+
丶
:
Mnemonic symbol from "to divine" and the shape of the character: a voodoo staff.
Bruno Bear (bu-) tries to divine (卜) the future in the space station's living room (Ø3). He places a petal (丶) in the middle of the room as an offering and starts a magic ritual with his voodoo staff (卜). The staff transforms the petal into a dinosaur bone (丨). Bruno divines that the staff was trying to tell him that all things are mortal and must come to an end.
Mnemonic symbol: a chocolate factory. Charlie Chaplin (ch) is overjoyed to see that in the anglepod's living room (ang3), a small chocolate factory (厂) is for sale. He buys it, shaves his mustache, grows his hair a bit and renames himself to Willy Wonka to live in the chocolate factory.
肤
=
夫
+
月
:
In front of the space station (Ø1) the moon (月) has his skin (肤) renewed. A construction worker (夫) removes the old skin while Frieda Fox (fu) builds a new skin layer.
prisoner of war / to capture / to take prisoner / (old) northern barbarian / slave
虏
=
力
+
虍
:
Lenny Lemur (lu) has been captured by the enemy side and is now a prisoner of war (虏). As he is lead into the enemy's space station (Ø3) a soldier is pressing a power button (力) and a machine is painting the typical stripes (虍) of prisoner's clothing directly on Lenny's body.