蜡
=
昔
+
虫
:
Sir Lancelot (l) spent all day waxing (蜡) the floor of the ashram's bathroom (a4). Even when the mosquito (虫) drops his milkshake (昔) on the floor it just drops off and doesn't wet the floor.
样
=
木
+
羊
:
Maud Younger finds a sheep painting the walls in the anglepod's bathroom. The sheep is painting the walls with a pattern of Christmas trees. Intoxicated by the pattern's appearance, she almost believes herself to stand in the middle of a mystical forest.
芽
=
艹
+
牙
:
Maud Younger (y) put the wisdom tooth (牙) she recently lost on a sheet of artificial lawn (艹) in the ashram's kitchen (a2). The artificial lawn is supposed to act as nurturing substrate, and indeed, the next day the wisdom tooth is already germinating (芽) and developed a new bud (芽).
杆
=
干
+
木
:
Guy Fawkes (g) is putting up Christmas decorations in the anthill (an3). He is using a stick (杆) to put dried fruits (干) on top of the Christmas tree (木).
菌
=
艹
+
囷
:
Zeus (ju) discovers that the granary (囷) in front of the encampment ((e)n1) has been covered with sheets of artificial lawn (艹). Unfortunately due to the bad ventilation a lot of germ / bacteria / fungus / mold (菌) has grown in the granary.