言
=
亠
+
二
+
口
:
Maud Younger rushes into anthill and in the kitchen she uses a megaphone to loudly announce that the world revolution will soon start. She also tells the people that she has berets for everyone so that everyone will be able to be in style for the revolution. However she doesn't tell that she prepared the berets in another way: to each beret, she attached a mandarin via two capacitors which forms a formidable antenna, so that after the revolution, she'll be able to transmit her speeches directly to the wearers' brains.
过
=
寸
+
辶
:
Gitta Giraffe is trying out her new gladiator sandals in the observatory's bathroom. She's even able to cross a puddle of water with them by just walking on the water, so thumbs up for her!
其
=
目
+
八
:
Mnemonic symbol: the shape of 其 looks like a watchtower. The Queen of Hearts (qi) is on lookout on the watchtower (其) in the space station's kitchen (Ø2). The Eye of Providence (目) helps her to look out for intruders. They also spread some eight balls (八) for possible intruders to trip on.
实
=
头
+
宀
:
Sherlock Holmes welcomes professor Skull just inside the entrance of the space station. Professor Skull has not a complete head but only a skull, and a solid understanding of solid state physics. She really is an honest person and still wears her graduation cap.